We have some “spare time” left. The main work is now on the coders back and will take some time. So the project organizer is having time for one thing, which we basically had dropped already:
We are looking for translators for anything else beside german, french and english!
Keep in mind:
You will be credited for your translation so if your grammar sucks everyone will know whom to blame.
It’s only possible to use A-Z, we do not have special character support.
Top on our wish list is spanish!
Please reply back here, with your CORRECT eMail adress – so we can get back in touch with you.
Also it would be of advantage if you are native speaker and if you don’t have a problem, that a second native speaker is checking your work.
Thanks!
Need Polish translation? No problem:)
Comment by mort
May 13, 2009 @ 07:45
I would like to apply for the Spanish translation. I’ve included my e-mail address in the field above, please get back in touch!
Comment by Depthlord
May 13, 2009 @ 16:38
I wouldn’t mind translating the game to danish, but we have special characters, so I guess that’s out of the question.
Comment by Christian Krabbe
May 13, 2009 @ 16:58
Need it translated to Croatian ? I`m your man !
I also have a friend that`s english & croatian teacher & who`ll hopefully help out :-)
Contact me !
Comment by Damir
May 13, 2009 @ 22:29
Hungarian translation can be done. We have special characters with accent, but translation can be done without using them.
Comment by TNandi
May 14, 2009 @ 10:10
The game could be in swedish too, but we have å, ä , ö, and we are usually friendly with games in english, so, there´s no need to translaite it to swedish.
Comment by Daniel
May 14, 2009 @ 20:47
How can you have a French translation with only a-z? That’s impossible. and the same goes for Spanish and almost all other languages that English.
Comment by Louise
May 14, 2009 @ 21:23
Les messages étant écrits en lettres majuscules, il n’y a pas de problème pour le français. ;)
Comment by Giana's coder
May 14, 2009 @ 23:24
I could do a Dutch translation, if you want one.
Comment by Laytruce
May 15, 2009 @ 15:20
Deutsch ohne ÄÖÜ? AE, UE, OE sehen hässlich aus :)
Comment by Maturion
May 15, 2009 @ 21:12
I’m interrested as well in writing a Dutch translation.
Comment by Daniël Mantione
May 16, 2009 @ 19:59
How about a translation to l33t h4x0r? ;)
Just kidding….
Comment by DRK
May 18, 2009 @ 01:05
Hi ! I can do the German translation. No problem!
It would be a pleasure! :-)
Comment by Holger Aurich (HOL2001)
May 18, 2009 @ 17:59
Most of the team members are german (or similar), but thanx
Comment by Giana's Coder
May 19, 2009 @ 21:57
I’m also interested in translating it to Polish.
@mort
Would you like to have someone to help you? ;)
Comment by zear
May 25, 2009 @ 23:31
Hi, if you have not already found it, I can translate in French if you want!
Comment by LuLu Tiz
May 27, 2009 @ 17:04